X
تبلیغات
رایتل
درس۲۸زبان ترکی  چاپ
تاریخ : 13 آذر 1388

یک دیگر از حکایتهای ملا نصرالدین با ترجمه فارسی.در ادامه..........:

عقل زن ملا: ملانین آروادینین عقلی

*یرگون ملانین آروادی سوروشدو:اوغرو ائولره نئجه اوغورلوما گلیر؟

روزی زن ملا از او پرسید:دزد چطوری به خانه آدم می آید؟

*ا دئدی:او آیاقلارینا کئچه دولاییر، ائله ده آستایول گئدیر کی آدام

آییق اولسادا آیاغینین سسینی ائشیتمیر.

ملا گفت:او پاهای خودرا نمدپیچ میکند و چنان آهسته راه میرود که

آدم اگر بیدار هم باشد صدای پایش را نمی شنود.

*بیرنئچه گون اوندان سونرا ، بیرگئجه ملانین آروادینی یوخو آپارمادی.

چند روز بعداز آن ، زن ملا یک شب خوابش نبرد.

  *او،گئجه یاریسی چوخلوقولاق یاتیرداندان سونرا ملانی یوخودان آییلدیب

و دئدی: کیشی ، ائله بیلیره م ائوده اوغرو وار.

او نصف شب بعداز آنکه مدت ها گوش خواباند، ملا را از خواب بیدارکرده

و گفت: مرد ، به نظرم دزد در خانه است.

*ملا سوروشدو: هاردان بیلدین؟

ملا پرسید: از کجا فهمیدی؟

*آرواد جواب وئردی: نئجه ساعات وار آییغام،

زن جواب داد: ساعت هاست که بیدارم،

*هرنه قولاق وئردیم هئچ بیرسس ائشیتمه دیم.

هرچه گوش خواباندم(گوش دادم)هیچ صدایی نشنیدم.

*ائله بیلیره م ائوده آیاغی کئچه لی اوغرو وار.

به نظرم(فکر میکنم) دزد پانمدی در خانه است.

*یول گئدیر، آما آیاغینین سسی ائشیدیلمیر.

راه میرود، اما صدای پایش شنیده نمیشود.

@title